Lễ ấy gọi là lễ khai quang điểm nhãn
Direct English translation
That ceremony is called the eye-opening and pupil-dotting ceremony.
Equivalent English version
The finishing touch
Giải thích tiếng Việt
Chỉ nghi lễ cuối cùng làm cho tượng thờ hoặc hình tượng như có thần thái, sức sống, với cách nói nhấn mạnh đây là một nghi thức trang trọng. Cũng dùng bóng để chỉ khâu quyết định, nét hoàn thiện sau cùng khiến sự vật trở nên trọn vẹn và có hồn.
English explanation
Refers to the final consecrating rite that gives a statue or image its spirit and vitality, with wording that explicitly presents it as a formal ceremony. By extension, it means the decisive finishing touch that makes something complete and vivid.
Variants